Projetos Europeus

A ITINEUROPA realiza, desde 2009, as traduções e a interpretação de seminários transnacionais pertencentes a diferentes projetos de programas europeus de cooperação (INTERREG SUDOE, INTERREG IVC, POCTEP, POCTEFA, MED, Life +), assim como de conferências e de reuniões de trabalho em grupos alargados.

Acompanhamos diversos projetos ao longo da sua execução:

  • tradução de candidaturas;
  • interpretação dos seminários transnacionais (de lançamento,de  vida do projeto e de encerramento);
  • interpretação de reuniões dos Comités de Pilotagem;
  • interpretação de visitas de estudo (visitas a empresas, visitas de terreno);
  • interpretação de workshops e videoconferências;
  • tradução da documentação técnica e administrativa (programas, documentos de trabalho, newsletters, relatórios de execução, publicações finais, entre outros)

Um dos critérios para a seleção dos projetos candidatos a cada programa é a sua tradução. De facto, são notadas negativamente as traduções aproximativas ou efetuadas por tradução automática.

Assim, a tradução de cada candidatura e o acompanhamento de cada projeto selecionado pressupõem um real trabalho de aprofundamento dos temas e dos termos técnicos correspondentes (nomeadamente do jargão). Para o efeito, além dos tradutores e intérpretes que compõem a equipa da ITINEUROPA, procuramos integrar sempre profissionais especializados nos diferentes domínios do saber. É esse um dos segredos do nosso sucesso.