Projetos Europeus
A ITINEUROPA realiza, desde 2009, as traduções e a interpretação de seminários transnacionais pertencentes a diferentes projetos de programas europeus de cooperação (INTERREG SUDOE, INTERREG IVC, POCTEP, POCTEFA, MED, Life +), assim como de conferências e de reuniões de trabalho em grupos alargados.
Acompanhamos diversos projetos ao longo da sua execução:
- tradução de candidaturas;
- interpretação dos seminários transnacionais (de lançamento,de vida do projeto e de encerramento);
- interpretação de reuniões dos Comités de Pilotagem;
- interpretação de visitas de estudo (visitas a empresas, visitas de terreno);
- interpretação de workshops e videoconferências;
- tradução da documentação técnica e administrativa (programas, documentos de trabalho, newsletters, relatórios de execução, publicações finais, entre outros)
Um dos critérios para a seleção dos projetos candidatos a cada programa é a sua tradução. De facto, são notadas negativamente as traduções aproximativas ou efetuadas por tradução automática.
Assim, a tradução de cada candidatura e o acompanhamento de cada projeto selecionado pressupõem um real trabalho de aprofundamento dos temas e dos termos técnicos correspondentes (nomeadamente do jargão). Para o efeito, além dos tradutores e intérpretes que compõem a equipa da ITINEUROPA, procuramos integrar sempre profissionais especializados nos diferentes domínios do saber. É esse um dos segredos do nosso sucesso.